For me, the privilege of handling the files of executed Bahá’ís is that it enabled me to view these believers from another time and place as part of my own life story. And though we are left with only memories, these soul scraps are more precious to me than any physical remains.
They are traces of human beings who learned to drink the bitter with the sweet. Memories of weddings, a favorite poem, and the dreams a young girl who dove headfirst into the ocean, arms and legs flying.
by Susan Leem, associate producer
On this first day of spring, Persian families around the world are greeting each other with “Sal-e No Mobarak!” and “Happy New Year!” in celebration of the holiday of Nowruz, a day of beginnings. Translated as "new day," the solar-based holiday marks the first day of the first year of the Bahá’í calendar and the falls on the vernal equinox.
The holiday has wider cultural and national significance for modern Iranians who often celebrate with family and friends by sharing meals together, cleaning their homes, buying new clothes, and performing contemporary expressions of ancient customs. Rooted in Zoroastrianism (the prophet Zoroaster himself is credited with creating this festival) in pre-Islamic Persia, Nowruz is also celebrated in surrounding geographic regions influenced by the Persian empire in the countries of Iraq, Turkey, and Afghanistan.
"Everyone lines up, and, one by one, each person jumps over the piles and sings, 'zardi-ye-man az to, sorkhi-ye to az man,' the special song means ‘my yellowness is yours, your redness is mine.’ Iranians believe, people give pain and negativities to the fire, and receive the warmth, the health and strength from the fire.”
The traditional haft-seen table is an important part of Nowruz celebrations. Iranians prepare these settings in their homes by gathering seven items that start with the letter “s,” which have positive meanings: the spice sumac for sunrise, seeb (apples) for beauty, and sir (garlic) for health, among others.
Goldfish also make an appearance on the haft-seen table. They are symbols of new life and the end of the astral year associated with the zodiac sign Pisces. They are sold in markets along with other Nowruz accoutrements.
Sabzeh is sprouted wheat grass, symbolizing rebirth and renewal of nature. On the thirteenth day of the celebration, it is customary to throw these sprouts away into running water, as the sabzeh is thought to collect negativity and illness in the household while it grew there. This purging represents purification and new beginnings.Comments
by Melody Moezzi, guest contributor
A boy dances and leaps around in the Old City of Yazd, Iran. (photo: Mohamed Somji/Flickr, cc by-nc-nd 2.0)
Iran’s officially recognized “spiritual leader” today may be Ayatollah Khamenei, but for hundreds of years before the current establishment of mullahs and ayatollahs, Iranians of all creeds have looked to another spiritual leader: Jalal ad-Din Rumi. While this 13th century Persian Sufi poet is known in much of the West as “Rumi,” he is referred to more affectionately in Iran as “Mowlaana,” or the master.
Among Iranians, he is a spiritual guide and guru whose words hold unmatched moral authority. Over 700 years after his death, it is nearly impossible to spend a day walking around any Iranian city, suburb, or village and not hear his echo. His words live on in everyday parlance: No matter one’s station, religion, or occupation, everyone in Iran knows at least a handful of Rumi’s poems by heart. They are taught in classrooms as an essential part of the basic curriculum, but more than that, they are learned in homes, cafes, bazaars, parks, and houses of worship. No place is beyond this poet’s influence.
And there is no better way to understand that influence than through Rumi’s own verse, although it often defies easy translation. Still, English speakers have a wonderful resource in understanding Rumi — and Iran — through the translations of Coleman Barks, including the following:
“Today, like every other day, we wake up empty and frightened. Don’t open the door to the study and begin reading. Take down a musical instrument. Let the beauty we love be what we do. There are hundreds of ways to kneel and kiss the ground.”
Understand this poem, and you will understand the soul of Iran — not just the role of religion or dogma, but the spiritual role of faith, love, and beauty.Comments